Christmas Countdown~

Christmas Deco

Merry Christmas!

When it comes to Christmas, we do have some kind of gatherings to share our joy and stories before the end of the year comes. We like to decorate our home with some ornaments, little trees, blinking LED lights, homemade wreaths and colorful wrapped gifts. Continue reading

Pleasant Hometown – Ipoh

IMG_7607_副本

Finally, I’m back to my hometown, Ipoh, a main town famous for it’s cuisine (chicken and beansprouts) and white coffee, where mostly found in the old town area (shown in the image). Recently, it has became a major stop for travelers to capture the beauty of it’s historical buildings, which mostly date from the British Colonization period. Some restoration projects have been undertaken to spring up within these classical design and construction of the shop lots in this pleasant city.

Manglish (2)

Linguists have studied about how to justify Manglish properly (even though it is hard to do so~) and the role of this creole language in the local society. The reality is local people are not aware about this as it became a norm of using Manglish in our daily lives, we feel more comfortable when communicating in Manglish, just like our second mother tongue.

Continue reading

Manglish (1)

Manglish 2_副本

This is apparently a phrase we use in our daily lives, ‘macha’ is the word from Tamil language (an Indian language) means brother, which original means brother-in-law. ‘Jom’ means let’s in Malay language and ‘yum cha’ means drinking tea in Cantonese dialect. So, ‘jom yum cha together-gether lah!’ literally means let’s have a tea together.

Malaysian English is considered as one of the creole (rojak) versions of English appears in our daily lives. We tend to assimilate some Malay, Chinese and Tamil vocabulary into spoken English which really “impressed” our foreign friends.

Continue reading